Překlad "да зарежа" v Čeština


Jak používat "да зарежа" ve větách:

Бях продала всичко и се надявах да зарежа тази работа.
Vše jsem vyprodala a doufala jsem, že už tu nebudu muset pracovat.
Е, от една година ме навива да зарежа шерифството.
Rok po mně chce, abych přestal být šerifem.
Очаквате да зарежа офицерите си ли?
Chcete abych tu nechal své důstojníky?
Отче, какво ми казваш, като искам да зарежа ученето?
Reve, co mi to vždycky říkáš, když mě nebaví se učit?
Нали не очакваш от мен да зарежа всичко и да забавлявам тези непознати?
Nemůžeš ode mě očekávat, že všeho nechám a budu bavit tyhle cizince.
Не вложих толкова ресурси, за да зарежа печалбите.
Nekoupil jsem tohle všechno proto, abych se díval, jak mi moje příjmy utíkají.
Първо, това е прощалното ми парти и да зарежа приятелите си само защото искаш да говорим.
Syde, tohle je můj rozlučkovej mejdan a bylo by dost blbý vůči lidem, který ho pro mě uspořádali, kdybych odešla jen proto, že si chceš promluvit.
Не съм много сигурна, но няколко дни, след като прие работата се отказа, върна парите и горещо ми препоръча да зарежа тази работа.
Nejsem si zcela jistá, ale pár dní po přijetí té práce, dal výpověď, vrátil mi všechny peníze a přesvědčoval mě ať od té věci upustím.
Веднъж, докато учех си поставих половин дузина отделни диагнози преди да зарежа биологията.
Jednou, když jsem byl ještě na vysoké, jsem si našel asi 6 chorob, pak mě vyhodili ze třídy.
Ами когато повръщах и исках да зарежа футбола, а ти не ми даваше?
Já si tady plácám játra, chci seknout s fotbalem a ty mě necháš?
Значи да зарежа момичето от университетския клуб?
Takže říkáte, abych se vykašlal na tu holku ze sesterstva?
Боря се за живота си, а вие искате да зарежа всичко постигнато?
Teď na to není dost času. Snažím se získat zpátky svůj život. Mám ho zase zahodit?
Искаш да кажеш да зарежа супер секси гадже, само защото ти не си ми помогнал?
Chceš říct, že mám nechat nádhernou skvělou holku jen proto, že jsi mi nepomohl ji dostat?
Каза ми: "Мога да зарежа всичко на този свят, но не мога да изоставя теб и Трейси."
Řekl: "Zvládnu opustit všechno na světe, " "ale nechci opustit tebe a Tracyho."
Не знам на какво се надявах, но бях готов да зарежа всичко.
Nevím co jsem čekal, ale byl jsem připraven všeho se vzdát.
Няма да зарежа приятелите и гаджето си заради някакъв стриптийз клуб.
Nevykašlu se na své přátele a přítelkyni, abych strávil své třicáté narozeniny ve strip klubu.
Не мога просто да зарежа всичко в последната минута, защото така искаш.
Nemůžu všechno zrušit na poslední chvíli, jen proto, že to po mně chceš.
Чък се връща в града, така че мога да зарежа Джеймс точно навреме за бялото парти.
Teď, když je Chuck na cestě zpět do NY, Můžu se rozejít s Jamesem právě včas, abych si mohla užít White party.
Не ме разбирай погрешно, но не мога просто така... да зарежа живота си.
Nechci, aby sis to špatně vyložil, ale já prostě nemůžu... můj život takhle převrátit.
И сега мога да зарежа съпруга си и да се омъжа за Кевин Бейкън?
A jako cenu získám právo vykopnout blbýho manžela, a vzít si Kevina Bacona?
Искаш да зарежа писането и да стана холивудско жиголо?
Takže navrhuješ, abych nechal dráhu spisovatele a dal se na kariéru hollywoodského kurevníka?
След всичко, през което преминахме, да зарежа теб и Сара така?
Po všech těch sračkách, kterými jsme prošli tě prostě nechám tady a Sáru tam?
Но не толкова голяма, за да зарежа всичко...
Ale ne tak jako myšlenka na to, že všechno opouštím.
И просто да зарежа колата си?
Mám nechat auto jen tak u krajnice?
Май е време да зарежа играта на роб и господарка.
Myslím, že nastal čas sfouknout tohle otroctví.
Тук Ноел ми предлага да зарежа молбата за летния "Гейтс" щом ме прави толкова нещастен.
Tady, NoeIIe navrhuje, že bych se měl vykašlat na přihlášku na letní školu, když mě to tak stresuje.
А сега мисля, че искам да зарежа всичко.
A teď mám pocit, že toho chci nechat.
Ако се обличаха като теб, нямаше да зарежа училище.
No, kdyby všechny byly takový, neseknul bych se školou.
Очакваш да зарежа всичко и да тръгна след тях?
A ty čekáš, že všeho nechám a půjdu po nich.
Идвате в дома ми, обиждате ме, давате ми урок по история и искате да зарежа сделка за милиони?
Přijdete do mého domu a napadnete mě, dáváte mi lekci z dějepisu, a já mám odstoupit od obchodu, který mi přinese milióny?
Може би трябва да зарежа всичко
Možná bych měl celou tu věc zrušit.
Не мога да зарежа всичко и да тръгна за Небраска.
To mám všeho nechat a jet do Lincolnu v Nebrasce?
Искаш да зарежа работа, за да ходя на интервю за стажанти, които могат или не могат да започнат работа?
Ty chceš, abych opustil práci jen kvůli rozhovoru ne kvůli práci, ale na stáž, která nás může přivést k práci, ale nemusí?
"Знам, че изглежда сякаш ям захарен памук, но всъщност само чакам някой друг да се появи, за да зарежа жалкия ти задник."
"Vím, že to vypadá, že jím cukrovou vatu, ale ve skutečnosti čekám na někoho lepšího, abych tě mohla odkopnout."
Виж, надявам се да не се стигне до там, но ако трябва да зарежа всичко, искам да си до мен.
Hele, snad k tomu nedojde, ale jestli se budu muset od všeho odstřihnout, chci, abys šla se mnou.
Молиш ме да зарежа целия си живот далеч, Джеймс.
Chceš po mně, abych zahodila celý svůj život, Jamesi.
Понякога мисля да зарежа всичко и да отворя фризиорски салон
Někdy přemýšlím o tom, že se na tohle všechno vyseru a otevřu si kadeřnictví.
Знаеш, че мога да зарежа това, нали?
Ty víš, že to nemůžu nechat plavat.
Не мога да зарежа влака с тези пенсионери.
Nemohu vystoupit z vlaku s tímto starších.
Но дори и да нямахме деца, никога не бих си помислил да зарежа жена ми.
Ale i kdybychom děti neměli, nikdy bych svou ženu neopustil.
Значи да зарежа мисията, командира и екипажа?
Takže bych měl opustit misi, kapitána a posádku?
Наистина ли мислиш за ужасно да бъда 2 седмици с теб, преди да реша да зарежа всичко за теб?
Fakt si myslíš, že se pletu, když s tebou chci strávit dva týdny, než se rozhodnu zahodit kariéru a jít za tebou?
Каза да зарежа футбола и да се занимавам с математика.
Říkal, že bych měla nechat fotbalu a přihlásit se na matiku.
И започнах да си мисля, че трябва да зарежа този проект.
Začala jsem uvažovat o tom, že s ní přestanu.
0.5980110168457s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?